Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
dannissocca
▪▪Totes les traduccions
•Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Totes les traduccions - dannissocca
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 2 d'aproximadament 2
1
51
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Te galad. Majd megtanitalak több magyara kesöbb a...
Te galad. Majd megtanitalak több magyara kesöbb a randinkunk.
Denna mening fick jag av en ungersk tjej i mobilen så om skiljetecken eller accenter inte stämmer i skillnad till originalspråket är det just därför. I vilket fall som helst har jag ingen aning om vad det betyder eftersom jag inte förstår ungerska men hade varit tacksam om någon kunde försöka översätta detta åt mig. Tack på förhand
Traduccions finalitzades
Din otäcking! Senare på vår date så ska jag lära dig mer Ungerska.
1